|
||
Adverbs
-‐ Food |
||
Степени
сравнения наречий |
||
Мой сын ест быстрее, чем моя дочь (обычно). |
My son eats faster than my daughter (does). |
fast – faster – fastest |
Этот официант работает быстрее всех. |
This waiter works fastest of all. |
fast – faster – fastest |
Вчера мы позавтракали
раньше, чем мой сосед по комнате. |
Yesterday we had breakfast earlier than my roommate. |
early – earlier – earliest |
Шеф-повар начал свою
работу раньше всех на прошлой неделе. |
The chef began his work earliest last week. |
early – earlier – earliest |
В прошлое воскресенье я
получил свой ужин позже, чем обычно. |
Last Sunday I got my dinner later than usually. |
late – later – latest |
Вчера мы приехали в
ресторан позже всех. |
Yesterday we arrived at the restaurant latest of all. |
late – later – latest |
Новый повар работает усерднее, чем предыдущий. |
The new cook works harder than the previous one. |
hard – harder – hardest |
Теперь новая официантка работает усерднее всех. |
Now the new waitress is working hardest of all. |
hard – harder – hardest |
Моя бабушка делает кексы
лучше, чем я. |
My grandmother makes muffins better than I do. |
well – better – best |
Моя мама готовит лучше
всех в нашей семье. |
My mother cooks best of all in our family. |
well – better – best |
Я жарю картошку хуже,
чем моя сестра. |
I fry potatoes worse than my sister. |
badly – worse – worst |
Он готовит хуже всех. |
He cooks worst of all. |
badly – worse – worst |
Мальчик чистит картошку
более умело, чем девочка (обычно). |
The boy peels potatoes more skillfully than the girl. |
skillfully – more skillfully – most skillfully |
Джон приготовил стейки наиболее умело. |
John has made steaks most skillfully. |
skillfully – more skillfully – most skillfully |
Я мою овощи быстрее, чем мой сын (обычно). |
I wash vegetables more quickly than my son (does). |
quickly – more quickly – most quickly |
Мэган приготовила суп
быстрее всех. |
Megan has made soup most quickly. |
quickly – more quickly – most quickly |
Ей проще пожарить на
противне цыпленка, чем индейку. |
She roasts chicken more easily than turkey. |
easily – more easily – most easily |
Я съедаю перец чили легче всех в нашей семье. |
I eat chili pepper most easily in our family. |
easily – more easily – most easily |
Она порезала картошку ломтиками аккуратней, чем лук. |
She has sliced potatoes more carefully than onions. |
carefully – most carefully – most carefully |
Я помыла клубнику
наиболее аккуратно. |
I have washed the strawberries most carefully. |
carefully – most carefully – most carefully |
Adjective
> adverb (friendly > in a friendly way) |
||
Девочка трусливо спряталась за
диваном. |
The girl has hidden behind the sofa in a cowardly way. |
cowardly = трусливый (прилаг.) in a cowardly way = трусливо (наречие) |
Мальчик трусливо ушел из гостиной. |
The boy has left the living room in a cowardly way. |
cowardly = трусливый (прилаг.) in a cowardly way = трусливо (наречие) |
Этот трусливый официант не подходит к гостям! |
This cowardly waiter doesn’t come up to guests! |
cowardly = трусливый (прилаг.) in a cowardly way = трусливо (наречие) |
Мы дружелюбно поприветствовали клиентов. |
We’ve greeted the clients in a friendly way. |
friendly = дружелюбный (прилаг.) in a friendly way = дружелюбно (наречие) |
Официант поговорил с
нами дружелюбно. |
The waiter has talked to us in a friendly way. |
friendly = дружелюбный (прилаг.) in a friendly way = дружелюбно (наречие) |
Знаешь, персонал в этом ресторане очень
дружелюбный. |
You know, staff in this restaurant is very friendly. |
friendly = дружелюбный (прилаг.) in a friendly way = дружелюбно (наречие) |
Бармены оживленно разговаривают (в данный момент). |
The bar tenders are speaking in a lively way. |
lively = живой/энергичный (прилаг.) in a lively way = оживлённо (наречие) |
Девушки оживленно обсуждают блюда. |
The girls are discussing the dishes in a lively way. |
lively = живой/энергичный (прилаг.) in a lively way = оживлённо (наречие) |
Энергичные дети не могут долго
сидеть за столом. |
Lively children can’t sit at table long. |
lively = живой/энергичный (прилаг.) in a lively way = оживлённо (наречие) |
Он глупо смеялся за
столом вчера вечером. |
He laughed at table in a silly way in the evening yesterday. |
silly = глупый (прилаг.) in a silly way = глупо (наречие) |
Она глупо улыбается (в
данный момент). |
She is smiling in a silly way. |
silly = глупый (прилаг.) in a silly way = глупо (наречие) |
Эта глупая женщина
положила перец в мороженое! |
This silly woman has put pepper into the ice-cream! |
silly = глупый (прилаг.) in a silly way = глупо (наречие) |
Она красиво накрыла на
стол в среду. |
She laid the table in a lovely way on Wednesday. |
lovely = красивый (прилаг.) in a lovely way = красиво (наречие) |
Шеф-повар симпатично
украсил блюдо. |
The chef has decorated the dish in a lovely way. |
lovely = красивый (прилаг.) in a lovely way = красиво (наречие) |
Вау! Это очень красивый
торт! Кто его приготовил? |
Wow! It’s a lovely cake! Who’s cooked it? |
lovely = красивый (прилаг.) in a lovely way = красиво (наречие) |
Formal
vs informal |
||
Они громко обсуждают меню. |
They are loudly discussing the menu. |
loud (inform) vs loudly (formal) |
Простите, Ваши дети
кричат слишком громко. |
Excuse me, your kids are crying too loudly. |
loud (inform) vs loudly (formal) |
Деовчка уронила чашку и
громко вскрикнула. |
The girl dropped a cup and cried loud. |
loud (inform) vs loudly (formal) |
Не разговаривайте так
громко за столом, ребят! |
Don’t talk so loud at table, guys! |
loud (inform) vs loudly (formal) |
Конечно, Вы можете
дёшево поужинать в Париже, но не у нас. |
Of course, you can dine cheaply in Paris, but not at ours. |
cheap (inform) vs cheaply (formal) |
Этот мужчина продавал
рыбу дёшево в прошлом месяце. |
This man sold fish cheaply last month. |
cheap (inform) vs cheaply (formal) |
Ты можешь дёшево купить
мясо на рынке. |
You can buy meat cheap in a market. |
cheap (inform) vs cheaply (formal) |
Слушай, она купила много
еды дёшево. |
Listen, she has bought a lot of food cheap. |
cheap (inform) vs cheaply (formal) |
Официант принёс ваш
заказ быстро, сэр. |
The waiter has brought your order quickly, sir. |
quick (inform) vs quickly (formal) |
Она быстро принесла счёт. |
She’s brought the bill quickly |
quick (inform) vs quickly (formal) |
Она быстро пожарила два яйца. |
She’s fried two eggs quick. |
quick (inform) vs quickly (formal) |
Подойди ко мне быстро! |
Come to me quick! |
quick (inform) vs quickly (formal) |
Смотри! Официантка
действительно крепко держит поднос. |
Look! The waitress is holding the tray really tightly. |
tight (inform) vs tightly (formal) |
Ребёнок крепко держит свою ложку. |
The baby is tightly holding his spoon. |
tight (inform) vs tightly (formal) |
Держи свою конфетку крепко! |
Hold your candy tight! |
tight (inform) vs tightly (formal) |
Положи огурцы плотно в банку. |
Put the cucumbers tight in a jar. |
tight (inform) vs tightly (formal) |
Она медленно размешивает
соус. (в данный момент) |
She is slowly stirring the sauce. |
slow (inform) vs slowly (formal) |
Она готовит рождественский пудинг медленно. |
She makes Christmas pudding slowly. |
slow (inform) vs slowly (formal) |
Мой маленький сын ест
очень медленно. |
My little son eats very slow. |
slow (inform) vs slowly (formal) |
Она пьёт кофе слишком медленно. |
She drinks coffee too slow. |
slow (inform) vs slowly (formal) |
Adjective
= adverb |
||
Шеф повар старательно пытался приготовить шоколадный
пирог. |
The chef tried hard to cook chocolate tart. |
hard – старательно/ упорно (наречие) |
Она упорно работала и
научилась готовить стейк с кровью. |
She worked hard and learned to cook а rare steak last year. |
hard – старательно/ упорно (наречие) |
Кокос – очень твердый. |
A coconut is very hard. |
hard – твердый/ сложный (прилагательное) |
Это не сложная работа!
Просто взболтай и пожарь пару яиц. |
It's not a hard work! Just scramble and fry a couple of eggs! |
hard – твердый/ сложный (прилагательное) |
Когда мы закончили, официант очень быстро принес
счет. |
When we finished, the waiter brought our bill very fast. |
fast – быстро (наречие) |
Быстро охлади сливки!
Это очень важно. |
Cool the cream fast! It’s very important. |
fast – быстро (наречие) |
Обслуживание в этом ресторане довольно быстрое. |
The service at this restaurant is rather fast. |
fast – быстрый (прилагательное) |
Яичница с беконом – это
быстрое блюдо. |
Bacon and eggs is a fast dish. |
fast – быстрый (прилагательное) |
По понедельникам девушки
могут получить напиток бесплатно. |
On Mondays girls can get a beverage free. |
free – бесплатно (наречие) |
Вы бы хотели получить бизнес-ланч
бесплатно? |
Would you like to get a business lunch free? |
free – бесплатно (наречие) |
Они дарят детям бесплатные конфеты по
воскресеньям. |
They give children free sweets on Sundays. |
free – бесплатный (прилагательное) |
В этом пабе бесплатный Wi-Fi. |
There is free Wi-Fi in this pub. |
free – бесплатный (прилагательное) |
Кокосы растут высоко на пальмах. |
Coconuts grow high on palm-trees. |
high – высоко (наречие) |
Цены на морепродукты
поднимутся высоко зимой. |
Prices on seafood will rise high in winter. |
high – высоко (наречие) |
Наши повара используют
продукты высокого качества. |
Our chefs use products of high quality. |
high – высокий (прилагательное) |
Цены здесь очень высокие. |
The prices here are very high. |
high – высокий (прилагательное) |
Рыба уплыла глубоко. |
The fish has swum deep. |
deep – глубоко (наречие) |
В глубине души я шеф-повар. |
I am a chef deep down. |
deep – глубоко (наречие) |
Взбейте яйца в глубокой миске. |
Beat the eggs in a deep bowl. |
deep – глубокий (прилагательное) |
Они подали рагу в глубокой тарелке. |
They served stew in a deep plate last time. |
deep – глубокий (прилагательное) |
Питер никогда не покупает низко стоящие
продукты. |
Peter never buys low-priced products. |
low – низко (наречие) |
Он повесил картину слишком низко. |
He’s hung the picture too low. |
low – низко (наречие) |
Мы сидим за низким столом в индийском ресторане. (в данный момент) |
We are sitting at a low table in the Indian restaurant. |
low – низкий (прилагательное) |
Не используй молочные продукты низкого качества. |
Don't use dairy products of low quality. |
low – низкий (прилагательное) |
Джон обычно завтракает
рано утром. |
John usually has breakfast early in the morning. |
early – рано (наречие) |
Макароны не доварены, потому что ты откинул их
на дуршлаг слишком рано. |
The pasta is undercooked because you've drained it too early. |
early – рано (наречие) |
Мы предпочитаем ранний завтрак в номере. |
We prefer an early breakfast in our room. |
early – ранний (прилагательное) |
Она
подала стейки с молодым (ранним)
картофелем на ужин вчера. |
She served steaks with early potatoes for dinner yesterday. |
early – ранний (прилагательное) |
Он не ужинает поздно вечером. |
He doesn’t have dinner late in the evening. |
late – поздно (наречие) |
Официант принес
фирменное блюдо слишком поздно. |
The waiter brought the specialty too late. |
late – поздно (наречие) |
У нас был поздний
завтрак в выходные. |
We had a late breakfast at the weekend. |
late – поздний/опоздавший (прилагательное) |
Ты опоздал, я съел твой десерт. |
You are late, I've eaten your dessert. |
late – поздний/опоздавший (прилагательное) |
Нам пришлось долго ждать блюдо дня. |
We had to wait for the specialty long. |
long – долго (наречие) |
Баранину обычно готовят долго. |
Mutton is usually cooked long. |
long – долго (наречие) |
Дай мне тот длинный
огурец,- сказал шеф-повар. |
Give me that long cucumber,- said the chef. |
long – длинный (прилагательное) |
Это специальная чайная ложка с длинной ручкой. |
This is a special tea spoon with a long handle. |
long – длинный (прилагательное) |
Она посмотрела прямо на огромный торт. |
She looked straight at the huge cake. |
straight – прямо (наречие) |
Идите прямо и Вы найдёте
нужный вам ресторан. |
Go straight and there is the restaurant you need. |
straight – прямо (наречие) |
У меня прямой вопрос: моя выпечка безвкусная? |
I have a straight question: is my pastry tasteless? |
straight – прямой (прилагательное) |
Возьмите тонкий прямой нож. |
Take a thin straight knife. |
straight – прямой (прилагательное) |
Она кладёт специи прямо в пудинг. (обычно) |
She puts the spices right in the pudding. |
right – правильно/ прямо (наречие) |
Поздравляю, Вы правильно испекли свои сладкие
кексы. |
Congratulations, you've baked your sweet muffins right. |
right – правильно/ прямо (наречие) |
Положи нож с правой стороны. |
Put the knife to the right side. |
right – правый (прилагательное) |
Ты был прав, сковорода
стояла в духовке. |
You were right, the frying pan was in the oven. |
right – правый (прилагательное) |
Посмотри налево! Вот и наш столик. |
Look left! Here’s our table. |
left – налево (наречие) |
Поверните налево дважды
там и есть тот модный ресторан, который Вам нужен. |
Turn left twice and there’s that fashionable restaurant you need. |
left – налево (наречие) |
Джон не может держать
вилку в левой руке. |
John can't hold a fork in his left hand. |
left – левый (прилагательное) |
Левая сторона этого
пирога пережарена. |
The left side of this pie is overcooked. |
left – левый (прилагательное) |
На прошлой неделе она пила молоко с мёдом ежечасно. Она болела. |
Last week she drank milk with honey hourly. She was ill. |
hourly – каждый час/ежечасно (наречие) |
Сэм хочет есть каждый час. |
Sam wants to eat hourly. |
hourly – каждый час/ежечасно (наречие) |
Наша официантка получает
почасовую оплату. |
Our waitress gets an hourly wage. |
hourly – почасовой/ежечасный (прилагательное) |
У них ежечасные перерывы
на кофе. |
They have hourly coffee breaks. |
hourly – почасовой/ежечасный (прилагательное) |
Ешь овсянку на завтрак ежедневно! |
Eat porridge for breakfast daily! |
daily – каждый день/ежедневно (наречие) |
Она ежедневно покупает
молочные продукты. |
She buys dairy products daily. |
daily – каждый день/ежедневно (наречие) |
Он читает ежедневную
газету за завтраком. |
He reads a daily newspaper at breakfast. |
daily – ежедневный (прилагательное) |
Приготовление еды – моя
ежедневная рутина. |
Cooking is my daily routine. |
daily – ежедневный (прилагательное) |
Еженедельно мы ужинаем в
этом ресторане. |
We have dinner at this restaurant weekly. |
weekly –
каждую неделю/еженедельно (наречие) |
Он жарит свежую говядину
каждую неделю. |
He roasts fresh beef weekly. |
weekly –
каждую неделю/еженедельно (наречие) |
Она не ходит на
еженедельные вечеринки. |
She doesn’t go to weekly parties. |
weekly – еженедельный (прилагательное) |
Этот магазин устраивает еженедельные дегустации
вин. |
This store arranges weekly wine tastings. |
weekly – еженедельный (прилагательное) |
Каждый месяц они заказывают стол в самом дорогом
ресторане. |
They book a table in the most expensive restaurant monthly. |
monthly – каждый месяц/ежемесячный (наречие) |
Раз в месяц он пьет алкогольные напитки. |
Monthly he drinks alcoholic beverages. |
monthly – каждый месяц/ежемесячный (наречие) |
Ежемесячная зарплата этого повара очень велика. |
This cook’s monthly salary is very big. |
monthly – ежемесячный (прилагательное) |
Еда на её ежемесячном
приёме была вкусной. |
The food at her monthly reception was delicious. |
monthly – ежемесячный (прилагательное) |
Deep ≠ deeply, free ≠ freely, high ≠ highly, late ≠
lately, most ≠ mostly, near ≠ nearly, hard ≠ hardly |
||
Рыба уплыла глубоко в бассейн. |
The fish has swum deep into the pool. |
deep = глубоко/далеко |
Мы зашли далеко в тёмный зал. |
We’ve gone deep into the dark hall. |
deep = глубоко/далеко |
Она была сильно влюблена
в нашего нового повара в прошлом году. |
She was deeply in love with our new cook last year. |
deeply = сильно |
Мы были сильно
шокированы, когда увидели то огромное блюдо с морепродуктами. |
We were deeply shocked when we saw that huge dish with seafood. |
deeply = сильно |
Вы можете здесь петь
караоке бесплатно. |
You can sing karaoke for free here. |
free = бесплатно |
Вы можете выпить чашку
чая в этом баре бесплатно. |
You can drink a cup of tea in this bar for free. |
free = бесплатно |
Кошки и собаки могут свободно ходить по этому
ресторану. |
Cats and dogs can freely walk around this restaurant. |
freely = свободно/беспрепятственн о |
Подростки могут свободно зайти в
этот ресторан до 11 часов вечера. |
Teenagers can freely enter this restaurant until 11 p.m. |
freely = свободно/беспрепятственн о |
Он может высоко подбрасывать блины. |
He can throw pancakes high. |
high = высоко (в пространстве) |
Смотри! Эти рыбы высоко
выпрыгивают из воды. |
Look! These fish are jumping high from the water. |
high = высоко (в пространстве) |
Да, я очень рекомендую
Вам этого повара. |
Yes, I highly recommend this chef to you. |
highly = очень |
Официант – не очень
оплачиваемая работа. |
A waiter is not a highly paid job. |
highly = очень |
Мы приехали на вечеринку поздно. |
We’ve arrived at the party late. |
late = поздно |
На её день рождения торт
подали поздно. |
On her birthday they served the cake late. |
late = поздно |
Она много бывает в этом ресторане в
последнее время. |
She has been to this restaurant a lot lately. |
lately = последнее время/недавно |
Шеф-повар очень занят
последнее время. |
The chef has been very busy lately. |
lately = последнее время/недавно |
Которое блюдо тебе понравилось
больше всего в том ресторане? |
Which dish did you enjoy most in that restaurant? |
most = больше всего |
Я хотел попробовать ту спелую
клубнику больше всего. |
I wanted to taste those ripe strawberries most of all at that moment. |
most = больше всего |
Соус – это, в основном, сливки. |
The sauce is mostly cream. |
mostly = в основном |
Она ест, в основном, овощи. |
She eats mostly vegetables. |
mostly = в основном |
Посетители подошли довольно близко. |
The visitors have come quite near. |
near = около/близко |
Я никогда не видела
омара так близко. |
I have never seen a lobster so near. |
near = около/близко |
Торт почти сгорел. |
The cake has nearly burned. |
nearly = почти |
Я почти съел целого цыплёнка. |
I’ve nearly eaten the whole chicken. |
nearly = почти |
Я старательнo пыталась приготовить
чизкейк, но не сумела на прошлой неделе. |
I tried to cook cheesecake hard but I failed last week. |
hard = усердно |
Наш новый бармен
работает усердно. |
Our new bartender is working hard. |
hard = усердно |
Шеф-повар почти ничего не может сделать без
своих острых ножей. |
The chef can hardly do anything without his sharp knives. |
hardly = почти не/едва |
Сока почти не осталось. |
There is hardly any juice left. |
hardly = почти не/едва |
Enough,
too |
||
Мясо достаточно мягкое. |
The meat is soft enough. |
adjective + enough |
Суп достаточно горячий. |
The soup is hot enough. |
adjective + enough |
Торт достаточно сладкий. |
The cake is sweet enough. |
adjective + enough |
Пирог достаточно большой для десяти человек. |
The pie is big enough for ten people. |
adjective + enough |
Омлет достаточно солёный. |
The omelet is salty enough. |
adjective + enough |
Цыплёнок достаточно хрустящий. |
The chicken is crunchy enough. |
adjective + enough |
Кофе достаточно крепкий? |
Is this coffee strong enough? |
adjective + enough |
На улице достаточно тепло? Я хочу мороженое. |
Is it warm enough outside? I want some ice-cream. |
adjective + enough |
Эта рыба достаточно тёплая? |
Is this fish warm enough? |
adjective + enough |
Эта свинина достаточно
постная, её можно подать ребёнку. |
This pork is lean enough, you can serve it for the child. |
adjective + enough |
Это блюдо достаточно низкокалорийное, ты можешь
съесть его на ужин. |
This dish is low-calorie enough, you can eat it for dinner. |
adjective + enough |
Клубника достаточно
спелая, можешь есть её без сахара. |
The strawberries are ripe enough, you can eat them without sugar. |
adjective + enough |
У меня было достаточно
времени сегодня, и я приготовил обед. |
I had enough time today, I’ve made lunch. |
enough + noun |
В тесте достаточно муки. |
There is enough flour in the dough. |
enough + noun |
В сумке достаточно
конфет для детей. |
There are enough sweets for the children in the bag. |
enough + noun |
Чай слишком горячий. |
The tea is too hot. |
too + adjective |
Этот карри слишком острый. |
This curry is too spicy. |
too + adjective |
Фрукты слишком неспелые. |
The fruit is too unripe. |
too + adjective |
Мясо слишком жёсткое. |
The meat is too tough. |
too + adjective |
Мы ждали слишком долго. |
We waited for too long. |
too + adverb |
Эти гамбургеры слишком дорогие. |
These hamburgers are too expensive. |
too + adjective |
Вино слишком прохладное. |
The wine is too cool. |
too + adjective |
Пудинг слишком холодный. |
The pudding is too cold. |
too + adjective |
Он слишком молод! Он не
может пить алкоголь. |
He is too young! He can’t drink alcohol. |
too + adjecive |
Они слишком ленивые! Они
не готовят ужин каждый день. |
They are too lazy! They don’t cook dinner every day. |
too + adjecive |
Соус слишком кислый. |
The sauce is too sour. |
too + adjecive |
В десерте слишком много сахара. |
There is too much sugar in the dessert. |
too + adverb |
Они обсуждают меню
слишком громко. |
They are discussing the menu too loudly. |
too + adverb |
На этом блюде слишком
много еды для меня. |
There is too much food for me on this dish. |
too + adverb |
Около моей тарелки слишком много вилок. |
There are too many forks near my plate. |
too + adverb |
Комментариев нет:
Отправить комментарий