суббота, 11 июля 2020 г.

The intern. Part 2.


·       LIFE LESSONS WE LEARN FROM THE INTERN | The Daily Star     ÐšÐ°Ñ€Ñ‚инки по запросу vocabulary patterns


CEO (Chief Executive Officer) - это главный исполнительный директор
·        Opening – вакансия
·        Psyched – эмоционально заведенный
·        you bet – не сомневайся, будь уверен
·        I like how you roll – мне нравится твой подход, твоя тема
·        Assign – назначать
·        Floater - сезонный рабочий
·        hang in – держись, крепись
·        prompt  своевременный
·        weird out – пугать и нервировать
·        give a drill – провести разъяснительную работу, проинструктировать
·        pace – темп
·        grasp – понимать
·        gathercделать вывод
·        dress up – наряжаться, одеваться с иголочки
·        cas (casual) – повседневный
·        Howdy – как поживаете, здорОв, привет


Every night you come in here with a babe, and you always leave empty-handed.   I don’t  like how you roll 
Каждый вечер ты приходишь с новой красоткой, но всегда остаешься ни с чем. Мне не нравится твой подход
I welcome the Minister's prompt and positive response.
Я приветствую оперативный и положительный отклик министра.
Уou bet he'd give me a payment to get lost.
 Держу пари, он откупился бы от меня, лишь бы я исчез.
There's a job opening here if you want it.
Здесь есть вакансия, если ты заинтересована.
Jenny's totally psyched.
Дженни вся на взводе.
I don't really get a chance to dress up much.
У меня обычно не выпадает случая приодеться.
You bet we can talk about it.
Да, будь уверен, мы можем поговорить об этом.
Assign me tomorrow at 11 to meet Mademoiselle Eleanor Germont.
Назначьте мне завтра в 11 встречу с мадемуазель Элеонорой Жермо
Or you might just be a floater.
Может, вы будете менять отделы.
Just hang in for another 3 months.
I know I sounded crazy the other day, but things are getting weird out here.
Я знаю, что это звучит безумно, но происходящее становится пугающе-нервирующим.
And as soon as Mason's well enough, we'll give him the drill.
И как только Мейсон поправится, мы проинструктируем его.
I apologize for my pace, Grant.
Прости, за такой темп, Грант.
I don't think I could ever grasp -
Нет, я не думаю, что смог бы это понять.
gather she's planning to stay in the village for the foreseeable future.
Я делаю вывод, что она намерена остаться в деревне в обозримом будущем.
All his clothes are casual.
Вся его одежда повседневная.
Howdy, I'm Steven, we saw each other at the mall.
Драсте, я Стивен, мы виделись в супермаркете.
I'm sorry, ladies, but the opening has been filled.
Мне жаль, сеньориты, но вакансия была закрыта.
We'll assign two of our best agents to help.
Мы назначим вам в помощь двух наших лучших агентов.
The prompt recruitment of staff is an administrative priority.
Своевременный набор персонала является приоритетом в административной работe.
- If you work with us, you will get three of the best  professionals in Los Angeles.
- I like how you roll.
- Если работаешь с нами, то получаешь лучших трёх спецов в Лос-Анджелесе 
- Мне нравится ваш подход
I wasn't sure if Ihad to dress up.
Я не был уверен, должен ли я был приодеться.
And I am super psyched.
И я очень психовала.
I hope it doesn't weird you out, but I'm married.
Надеюсь, тебя это не отпугнёт... я состою в браке.
I'll stay here only because Ted assign me.
Я останусь только потому, что Тэд мне приказывает.
Last February I worked as a floater and was promoted to staff  in the spring.
В прошлом феврале я работал в качестве временного работника и был принят в штат весной.
You think the staff can hang in for a week?
Как думаешь, персонал сможет подождать неделю?
I'll ring her up tonight and give her the drill.
Я позвоню ей вечером и проведу разъяснительную работу.
You bet we can talk about it.
Будь уверен, мы можем поговорить об этом.
We have an opening for you in our Florida branch.
У нас есть вакансия для тебя в отделении во Флориде.
The enough  pace of reforms has achieved in Serbia.
В Сербии достаточно ускорились темпы реформ.
Leadership must grasp these complex phenomena
Руководство должно разобраться с этими сложными явлениями 
gather he sold vacuum cleaners.
Как я понял, он продавал пылесосы.
Great. Shall I go home and change or will casual  be suitable?
Как ты думаешь, мне стоит сходить домой переодеться, или повседневная одежда подойдет?
"Howdy, and please don't steal the silverware."
"Привет, и пожалуйста, не красть столовое серебро."
prompt recovery of the world economy could improve the position of many countries.
Своевременный  подъем мировой экономики мог бы облегчить положение многих стран.
You bet I am.
I thought I should dress up, but I am not good with heels.
Я подумала, что мне следует приодеться, но я не в ладах с каблуками.
I like you both, but I only have one opening.
Мне вы обе нравитесь, но у меня только одна вакансия.
See you all there at 3:00 P.M.,  сasual clothes, remember your manners, and have a wonderful time.
Увидимся там в 15-00, одежда повседневная, помните о манерах и хорошо проведите время.
gather from your stunned silence the answer is "yes."
Я сделал вывод  из вашего ошеломлённого молчания, что ответ "да".
The forest resources continue to decline at a rapid pace.
Лесные ресурсы продолжают сокращаться стремительными темпами.
You bet. I will definitely talk to him.
Будьте уверены, я поговорю с ним.
And you can bet he won't call back.
Можете быть уверены: он не перезвонит.
That's cool, but maybe you could just give me some drills.
Не вопрос, но может ты мог бы дать парочку советов.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Home assignment for the 25th of August