пятница, 26 июня 2020 г.

Modals. Past.

Modal Verbs Games and Activities, Worksheets & Lesson PlansPast Tense




COULD / WAS ABLE TO / HAD TO / NEEDED TO
Я умел плавать, когда мне было 5 лет.
I could swim when I was 5.
could + V!
«мог/умел»
Она умела ходить, когда ей был 1 год.
She could walk when she was 1.
could + V!
«мог/умел»
Я мог поговорить с начальником вчера.
I could speak with the boss yesterday.
could + V!
«мог/умел»
Он мог зайти в офис.
He could come into the office.
could + V!
«мог/умел»
Она могла уйти на пенсию в прошлом году.
She could retire last year.
could + V!
«мог/умел»
Мы могли встретиться на прошлой неделе.
We could meet last week.
could + V!
«мог/умел»
Я мог купить новый компьютер.
I could buy a new computer.
could + V!
«мог/умел»
Мой друг мог получить повышение.
My friend could get a promotion.
could + V!
«мог/умел»

Она могла сделать всё возможное.

She could do her best.
could + V!
«мог/умел»

Я мог найти новую информацию.

I could find new information.
could + V!
«мог/умел»

Мы не могли найти нашего менеджера.

We couldn’t find our manager.
couldnt + V!
«не мог/не умел»

Они не могли уволить его.

They couldn’t dismiss him.
couldnt + V!
«не мог/не умел»

Она не могла открыть дверь.

She couldn’t open the door.
couldnt + V!
«не мог/не умел»

Он не мог нанять хорошего дизайнера.

He couldn’t hire a good designer.
couldnt + V!
«не мог/не умел»

Мы не могли снять хороший офис.

We couldn’t rent a nice office.
couldnt + V!
«не мог/не умел»



Я не мог поговорить с работодателем.

I couldn’t speak with the employer.
couldnt + V!
«не мог/не умел»

Она не могла нарушить закон.

She couldn’t break the law.
couldnt + V!
«не мог/не умел»
Ветеринар не мог дать лекарство собаке.
The vet couldn’t give medicine to the dog.
couldnt + V!
«не мог/не умел»
Переводчик не мог перевести его слова.
The interpreter couldn’t translate his words.
couldnt + V!
«не мог/не умел»

Врач не мог помочь ему.

The doctor couldn’t help him.
couldnt + V!
«не мог/не умел»
Ты мог (умел) говорить, когда тебе было 2 года?
Could you talk when you were 2 years old?
Could +        + V!
?
«мог/умел»
Мог ли твой начальник решить проблему?

Could your boss solve the problem?
Could +        + V!
?
«мог/умел»

Мог ли стилист сделать её красивой?

Could the stylist make her beautiful?
Could +        + V!
?
«мог/умел»

Мог бы ты пойти в отпуск летом?
Could you go on vacation in the summer?
Could +        + V!
?
«мог/умел»

Могли ли они помочь вам?

Could they help you?
Could +        + V!
?
«мог/умел»
Могла ли она зарабатывать 1000
долларов в месяц?

Could she earn $1000 a month?
Could +        + V!
?
«мог/умел»

Могли ли вы прекратить забастовку?

Could you stop the strike?
Could +        + V!
?
«мог/умел»
Мог ли шеф-повар приготовить новое блюдо?

Could the chef make a new dish?
Could +        + V!
?
«мог/умел»

Мог ли уборщик вымыть пол?

Could the cleaner wash the floor?
Could +        + V!
?
«мог/умел»

Мог ли он стать археологом?

Could he become an archeologist?
Could +        + V!
?
«мог/умел»



Какие документы ты мог подписать?

What documents could you sign?
?-word + could +
        + V! ?
«мог/умел»

Какие напитки умел готовить этот бармен?

What drinks could this barman make?
?-word + could +
        + V! ?
«мог/умел»

Когда ты мог прийти?

When could you come?
?-word + could +
        + V! ?
«мог/умел»

Во сколько работники могли заканчивать свой рабочий день?

What time could the workers finish their working day?
?-word + could +
        + V! ?
«мог/умел»

Где я мог видеть этого человека?

Where could I see this man?
?-word + could +
        + V! ?
«мог/умел»

Куда вы могли поехать в отпуск?

Where could you go on vacation?
?-word + could +
        + V! ?
«мог/умел»

Почему они могли зарабатывать так много?

Why could they earn so much?
?-word + could +
        + V! ?
«мог/умел»

Почему она могла работать кондитером и шеф-поваром?

Why could she work as a confectioner and a chef?
?-word + could +
        + V! ?
«мог/умел»

Кто мог помочь вам?

Who could help you?
Who + could + V!
?
«мог/умел»

Кто мог работать на фондовой бирже?

Who could work at stock exchange?
Who + could + V!
?
«мог/умел»

Я смог прочитать эти документы.

I was able to read the documents.
was/were able to
+ V!
«смог/сумел»

Бухгалтер смог посчитать деньги.
The accountant was able to count the money.
was/were able to
+ V!
«смог/сумел»

Менеджер смог управлять компанией.
The manager was able to run the company.
was/were able to
+ V!
«смог/сумел»



Врач смог помочь пациенту.
The doctor was able to help the patient.
was/were able to
+ V!
«смог/сумел»

Он смог отработать свой долг.

He was able to work off his debt.
was/were able to
+ V!
«смог/сумел»

Они смогли получить повышение.

They were able to get a promotion.
was/were able to
+ V!
«смог/сумел»
Мои коллеги смогли обсудить проблему.
My colleagues were able to discuss the problem.
was/were able to
+ V!
«смог/сумел»

Мы смогли сделать работу вовремя.

We were able to do the work on time.
was/were able to
+ V!
«смог/сумел»
Инженер смог спроектировать прочную конструкцию.
The engineer was able to design a solid construction.
was/were able to
+ V!
«смог/сумел»

Студенты смогли сдать экзамен.
The students were able to pass the exam.
was/were able to
+ V!
«смог/сумел»

Я не смог поговорить с инвесторами.

I wasn’t able to speak with the investors.
wasn’t/weren’t able to + V!
«не смог/не сумел»

Журналист не смог взять интервью у известной актрисы.

The journalist wasn’t able to interview the famous actress.
wasn’t/weren’t able to + V!
«не смог/не сумел»

Маклер не смог заработать 500.000$
вчера.

The broker wasn’t able to earn
$500.000 yesterday.
wasn’t/weren’t able to + V!
«не смог/не сумел»

Менеджер не смог уволить клерка.

The manager wasn’t able to dismiss the clerk.
wasn’t/weren’t able to + V!
«не смог/не сумел»

Няня не смогла накормить ребёнка.

The baby-sitter wasn’t able to feed the baby.
wasn’t/weren’t able to + V!
«не смог/не сумел»

Арендаторы не смогли заплатить аренду.

The renters weren’t able to pay the rent.
wasn’t/weren’t able to + V!
«не смог/не сумел»



Дети не смогли сделать тест.

The children weren’t able to do the test.
wasn’t/weren’t able to + V!
«не смог/не сумел»

Аудиторы не смогли найти ошибки в моём отчёте.

The auditors weren’t able to find mistakes in my report.
wasn’t/weren’t able to + V!
«не смог/не сумел»

Они не смогли взять выходной.


They weren’t able to take a day off.
wasn’t/weren’t able to + V!
«не смог/не сумел»

Мы не смогли пойти в отпуск.

We weren’t able to go on vacation.
wasn’t/weren’t able to + V!
«не смог/не сумел»

Она смогла прочитать отчёт?

Was she able to read the report?
Was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»
Директор смог встретиться с клиентами?
Was the director able to meet with the clients?
Was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»
Тренер смог подготовить команду к соревнованию?
Was the coach able to prepare the team for the competition?
Was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»
Курьер смог доставить письмо вовремя?
Was the courier able to deliver the letter in time?
Was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»

Он смог помочь тебе?

Was he able to help you?
Was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»

Инженеры смогли закончить работу?
Were the engineers able to finish the job?
Was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»
Они смогли получить всю информацию вовремя?
Were they able to get all the information in time?
Was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»
Дети смогли нарисовать картинку на занятии?
Were the children able to draw a picture in class?
Was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»

Вы смогли решить задачу?

Were you able to solve the problem?
Was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»
Консультанты смогли понять проблему?
Were the consultants able to understand the problem?
Was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»



Что она смогла объяснить?

What was she able to explain?
?-word + was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»

Где она смогла найти хорошую няню?

Where was she able to find a good baby-sitter?
?-word + was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»

Когда он смог закончить свою работу?

When was he able to finish his work?
?-word + was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»

Какие документы он смог подписать?

What documents was he able to sign?
?-word + was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»

Где они смогли встретиться?

Where were they able to meet?
?-word + was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»

Что специалисты смогли сделать?

What were the experts able to do?
?-word + was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»

Что вы смогли понять?

What were you able to understand?
?-word + was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»

Когда они смогли прийти?

When were they able to come?
?-word + was/were +       
+ able to + V! ?
«смог/сумел»

Кто смог получить повышение?

Who was able to get a promotion?
Who + was
+       + able to + V! ?
«смог/сумел»

Кто смог пойти в отпуск?

Who was able to take a vacation?
Who + was
+       + able to + V! ?
«смог/сумел»
Мне пришлось позвонить вице- президенту.

I had to phone the vice-president.
had to + V!
«пришлось/был вынужден»

Мне пришлось позвать менеджера.

I had to call the manager.
had to + V!
«пришлось/был вынужден»



Мне пришлось работать в выходные.

I had to work at the week-end.
had to + V!
«пришлось/был вынужден»
Ей пришлось встать в 6 часов утра в воскресенье.
She had to get up at 6 a.m. on Sunday.
had to + V!
«пришлось/был вынужден»

Ему пришлось отрабатывать кредит.

He had to work off the loan.
had to + V!
«пришлось/был вынужден»

Им пришлось уволить 6 работников.

They had to dismiss 6 workers.
had to + V!
«пришлось/был вынужден»

Нам пришлось идти на работу пешком.

We had to walk to work.
had to + V!
«пришлось/был вынужден»

Ей пришлось закрыть магазин днём.

She had to close the shop in the afternoon.
had to + V!
«пришлось/был вынужден»

Ему пришлось нанять новых строителей.

He had to hire new builders.
had to + V!
«пришлось/был вынужден»

Им пришлось перестать работать.

They had to stop working.
had to + V!
«пришлось/был вынужден»


Водителям не пришлось бастовать.


The drivers didn’t have to strike.
didnt have to + V!
«не пришлось/ не был вынужден»

Арендаторам не пришлось платить много.


The renters didn’t have to pay much.
didnt have to + V!
«не пришлось/ не был вынужден»

Ювелиру не пришлось ремонтировать мои часы.

The jeweler didn’t have to repair my watch.
didnt have to + V!
«не пришлось/ не был вынужден»



Библиотекарю не пришлось искать эту книгу, она была на столе.

The librarian didn’t have to look for this book, it was on the table.
didnt have to + V!
«не пришлось/ не был вынужден»

Медсестре не пришлось помогать пациенту.

The nurse didn’t have to help the patient.
didnt have to + V!
«не пришлось/ не был вынужден»


Нам не пришлось звать полицейского.


We didn’t have to call the policeman.
didnt have to + V!
«не пришлось/ не был вынужден»

Мне не приходилось зарабатывать на хлеб 10 лет назад.

I didn’t have to make a living 10 years ago.
didnt have to + V!
«не пришлось/ не был вынужден»

Нам не приходилось работать каждый день.


We didn’t have to work every day.
didnt have to + V!
«не пришлось/ не был вынужден»

Ей не пришлось разговаривать с менеджером.

She didn’t have to speak with the manager.
didnt have to + V!
«не пришлось/ не был вынужден»

Секретарю не пришлось решать эти вопросы.

The secretary didn’t have to solve these problems.
Did +        + have to + V! ?
«пришлось/ был вынужден»

Ей пришлось уволить телохранителя?

Did she have to discharge the bodyguard?
Did +        + have to + V! ?
«пришлось/ был вынужден»

Инвесторам пришлось изучить все документы?

Did the investors have to study all the documents?
Did +        + have to + V! ?
«пришлось/ был вынужден»

Вам пришлось поговорить с вашим работодателем?

Did you have to speak with your employer?
Did +        + have to + V! ?
«пришлось/ был вынужден»



Им пришлось нанять кинооператора?

Did they have to hire a cameraman?
Did +        + have to + V! ?
«пришлось/ был вынужден»

Вам пришлось пойти в отпуск?

Did you have to go on vacation?
Did +        + have to + V! ?
«пришлось/ был вынужден»

Ему пришлось заполнить бланк?

Did he have to fill in a form?
Did +        + have to + V! ?
«пришлось/ был вынужден»

Ей пришлось помогать коллеге?

Did she have to help the colleague?
Did +        + have to + V! ?
«пришлось/ был вынужден»

Им пришлось встретиться с работниками?

Did they have to meet with the employees?
Did +        + have to + V! ?
«пришлось/ был вынужден»

Врачу пришлось навестить пациента?

Did the doctor have to visit the patient?
Did +        + have to + V! ?
«пришлось/ был вынужден»

Ему пришлось поднять рабочим зарплату?

Did he have to raise the workers’ salary?
Did +        + have to + V! ?
«пришлось/ был вынужден»


Что тебе пришлось делать?


What did you have to do?
?-word + did +
        + have to + V! ?
«пришлось/ был
вынужден»


Что ему пришлось подписать?


What did he have to sign?
?-word + did +
        + have to + V! ?
«пришлось/ был
вынужден»


Куда ей пришлось пойти?


Where did she have to go?
?-word + did +
        + have to + V! ?
«пришлось/ был
вынужден»


Где им пришлось жить?


Where did they have to live?
?-word + did +
        + have to + V! ?
«пришлось/ был
вынужден»




Сколько ему пришлось заплатить?


How much did he have to pay?
?-word + did +
        + have to + V! ?
«пришлось/ был
вынужден»

Сколько рабочих им пришлось уволить?

How many workers did they have to dismiss?
?-word + did +
+ have to +
V! ?
«пришлось/ был вынужден»


Почему им пришлось встретиться?


Why did they have to meet?
?-word + did +
        + have to + V! ?
«пришлось/ был
вынужден»


Почему ей пришлось уйти на пенсию?


Why did she have to retire?
?-word + did +
        + have to + V! ?
«пришлось/ был
вынужден»

Во сколько тебе пришлось прийти на работу?

What time did you have to come to work?
?-word + did +
+ have to +
V! ?
«пришлось/ был вынужден»

Когда ей пришлось позвонить директору?

When did she have to phone the director?
?-word + did +
+ have to +
V! ?
«пришлось/ был вынужден»

Мне нужно было заполнить бланк.

I needed to fill in the form.
needed to + V!
«нужно было»
Ей нужно было закончить работу в 5
вечера.
She needed to finish her work at 5 p.m.
needed to + V!
«нужно было»
Нам нужно было поговорить с экологами.

We needed to speak with ecologists.
needed to + V!
«нужно было»
Менеджеру нужно было получить повышение.
The manager needed to get a promotion.
needed to + V!
«нужно было»
Нам нужно было нанять хорошего специалиста.

We needed to hire a good expert.
needed to + V!
«нужно было»

Механику нужно было купить детали.
The mechanic needed to buy some parts.
needed to + V!
«нужно было»


Продавцу нужно было посчитать наличные.
The shop assistant needed to count the cash.
needed to + V!
«нужно было»
Акционерам нужно было провести собрание.
The shareholders needed to have a meeting.
needed to + V!
«нужно было»
Стилисту нужно было увидеть моделей.

The stylist needed to see the models.
needed to + V!
«нужно было»
Таксисту нужно было отремонтировать свою машину.

The taxi driver needed to fix his car.
needed to + V!
«нужно было»

Мне не нужно было работать в воскресенье.

I didn’t need to work on Sunday.
didn’t need to + V!
«не нужно
было»

Ей не нужно было готовить завтрак.

She didn’t need to make breakfast.
didn’t need to + V!
«не нужно
было»

Налоговому инспектору не нужно было предъявлять свое удостоверение.

The tax officer didn’t need to produce his ID.
didn’t need to + V!
«не нужно
было»

Рабочим не нужно было бастовать.

The workers didn’t need to strike.
didn’t need to + V!
«не нужно
было»

Писателю не нужно было встречаться с читателями каждую неделю.

The writer didn’t need to meet with readers every week.
didn’t need to + V!
«не нужно
было»

Нам не нужно было ждать газовщика.

We didn’t need to wait for the gas- man.
didn’t need to + V!
«не нужно
было»

Стюардессе не нужно было меня будить.

The flight attendant didn’t need to wake me up.
didn’t need to + V!
«не нужно
было»

Художнику больше не нужно было работать на улице.

The artist didn’t need to work outside any longer.
didn’t need to + V!
«не нужно
было»



Мне не нужно было звонить начальнику утром.

I didn’t need to phone my boss in the morning.
didn’t need to + V!
«не нужно
было»

Ей не нужно было искать няню на вечер.

She didn’t need to look for an evening baby-sitter.
Did +        + need to + V! ?
«нужно было»

Нам нужно было показывать паспорта?

Did we need to show our passports?
Did +        + need to + V! ?
«нужно было»

Ей нужно было работать в субботу?

Did she need to work on Saturday?
Did +        + need to + V! ?
«нужно было»

Вам нужно было звонить банкиру?

Did you need to phone the banker?
Did +        + need to + V! ?
«нужно было»

Нужно ли ему было решать проблемы?

Did he need to solve the problems?
Did +        + need to + V! ?
«нужно было»

Нужно ли им было класть наличные в банковскую ячейку?

Did they need to put the cash in the safety deposit box?
Did +        + need to + V! ?
«нужно было»

Нужно ли было шеф-повару купить свежую рыбу?

Did the chef need to buy fresh fish?
Did +        + need to + V! ?
«нужно было»

Полицейскому нужно было поймать этого человека?

Did the policeman need to catch this man?
Did +        + need to + V! ?
«нужно было»

Нужно ли ему было писать резюме?

Did he need to write a CV?
Did +        + need to + V! ?
«нужно было»

Нужно ли ей было ответить на все письма утром?

Did she need to answer all the letters in the morning?
Did +        + need to + V! ?
«нужно было»

Нужно ли было редактору прочитать статью?

Did the editor need to read the article?
Did +        + need to + V! ?
«нужно было»



Что тебе нужно было делать утром?

What did you need to do in the morning?
?-word + did +
        + need to + V! ?
«нужно было»

Что ей нужно было купить?

What did she need to buy?
?-word + did +
+ need to +
V! ?
«нужно было»

Что им нужно было прочитать?

What did they need to read?
?-word + did +
+ need to +
V! ?
«нужно было»

Почему менеджеру нужно было поговорить со мной?

Why did the manager need to talk to me?
?-word + did +
        + need to + V! ?
«нужно было»

Почему клеркам нужно было прийти в офис в 8 утра?

Why did the clerks need to come to the office at 8 a.m.?
?-word + did +
        + need to + V! ?
«нужно было»

Почему твоему начальнику нужно было написать 100 писем вчера?

Why did your boss need to write 100 letters yesterday?
?-word + did +
        + need to + V! ?
«нужно было»

Куда ему нужно было идти вечером?

Where did he need to go in the evening?
?-word + did +
        + need to + V! ?
«нужно было»

Где археологу нужно было искать скульптуру?

Where did the archeologist need to look for the sculpture?
?-word + did +
        + need to + V! ?
«нужно было»

Куда вам нужно было поехать ночью?

Where did you need to go at night?
?-word + did +
+ need to +
V! ?
«нужно было»

Кому нужно было поговорить со мной?

Who needed to talk to me?
Who + needed to
+ V! ?
«нужно было»


Комментариев нет:

Отправить комментарий

Home assignment for the 25th of August